Aucune traduction exact pour حجم النفقات

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe حجم النفقات

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La réduction de volume des dépenses de fonctionnement reflète un passage à une proportionnalité accrue entre les ressources ordinaires et les autres ressources.
    ويمثل تخفيض حجم النفقات التشغيلية تحولا صوب تحقيق تناسب متزايد بين الموارد العادية وغيرها من الموارد.
  • Par exemple, le Bureau du Directeur exécutif et la Division des services de contrôle interne ne dépendent pas du niveau de cofinancement pour leurs activités.
    وفي هذا النموذج، لا تزداد التكاليف الثابتة بزيادة حجم النفقات من التمويل المشترك.
  • Selon les estimations, les dépenses au titre de la protection et de l'aide sociales se sont élevées à 3,3 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2005.
    ويقدَّر حجم النفقات على الرعاية الاجتماعية والخدمات الإنمائية لعام 2005 بمبلغ 3.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
  • De nombreux orateurs se sont inquiétés de la baisse sensible des dépenses relatives au VIH/sida qu'ils avaient constatée en 2006 et ont demandé qu'on leur fournisse des informations plus complètes lorsque l'analyse détaillée des dépenses serait disponible.
    وأعرب كثير من المتحدثين عن قلقهم إزاء تراجع حجم النفقات المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز فيما يبدو بصورة ضخمة خلال عام 2006، ودعوا إلى الحصول على قدر أكمل من المعلومات عند توافر التحليل المفصل للنفقات.
  • D'après les renseignements complémentaires qui lui ont été communiqués pour l'exercice biennal 2004-2005, le Comité constate pour les services de consultants au titre de l'appui au programme une dépense importante (64 550 dollars) supérieure au montant dépensé pour chacun des sous-programmes durant la même période.
    وتلاحظ اللجنة الاستشارية، من هذه المعلومات الإضافية المقدمة عن فترة السنتين 2004-2005، كبر حجم النفقات المدرجة تحت بند دعم البرنامج (550 64 دولارا)، وهو ما يزيد عن المبلغ المنفق تحت أي من البرامج الفرعية خلال نفس الفترة.
  • Selon la Puissance administrante, les dépenses de santé à Montserrat se sont élevées à 12,9 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2005 et s'élèveraient à 13,7 millions de dollars en 20064.
    ووفقاً للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، قدِّر حجم النفقات على الرعاية الصحية في مونتيسيرات في سنة 2005 بمبلغ 12.9 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي؛ أما الرقم المقدّر لعام 2006 فهو 13.7 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي(4).
  • Au 31 décembre 2006, les dépenses reconnues et justifiées par les partenaires opérationnels du HCR dans les rapports de suivi d'exécution des sous-projets se chiffraient à 204,8 millions de dollars, alors que leur montant était de 219 millions de dollars à la fin de l'exercice précédent.
    وحتى كانون الأول/ ديسمبر 2006 بلغ حجم النفقات التي سجلها الشركاء المنفذون في تقارير رصد المشاريع الفرعية للمفوضية، وقدموا تبريرات بشأنها 204.8 مليون دولار مقابل 219 مليون دولار في نهاية العام السابق.
  • Elle se traduit par l'affectation de sommes astronomiques, se chiffrant en milliards de dollars, au budget du Pentagone, sommes qui ne peuvent donc être consacrées au développement des secteurs les plus vulnérables de la société américaine elle-même, alors que par ailleurs les États-Unis poussent leurs alliés à les suivre dans cette voie.
    وكما هو متوقع، تنقص هذه الميزانية من حجم النفقات المخصصة للتنمية، والتي تعود بالفائدة على أكثر القطاعات ضعفا من المجتمع الأمريكي نفسه، في الوقت الذي تمارس فيه الولايات المتحدة ضغوطا على حلفائها لكي يحذوا حذوها.
  • Toutefois, ils étaient d'importance mineure (du point de vue des dépenses comme de l'ampleur des projets) par rapport aux activités de renforcement de la sécurité menées au Siège et à Genève.
    بيد أن هذه الحالات كانت ثانوية (من حيث النفقات وحجم المشاريع) مقارنة بأنشطة تعزيز الأمن المنفذة في المقر وجنيف.
  • M. HIDALGO CASTELLANOS (Mexique) demande pourquoi le montant brut des dépenses indiqué au paragraphe d) du projet de décision est de 154 009 900 euros alors que le document IDB.30/Dec.7, sur lequel le projet de décision est fondé, mentionne un montant brut de 154 009 800 euros.
    السيد هيدالغو كاستييانوس (المكسيك): سأل لماذا يبلغ حجم النفقات الإجمالية المشار إليها في الفقرة (د) من مشروع المقرر 900 009 154 يورو، بينما يشير المقرر م ت ص-30/م-7، الذي يستند إليه مشروع المقرر، إلى نفقات إجمالية تبلغ 800 009 154 يورو.